Al-Mutaffifin

المطففين
وَيۡلٌلِّلۡمُطَفِّفِينَ١

waylun lil'muṭaffifīna
kecelakaan bagi orang-orang yang curang (1)
ٱلَّذِينَإِذَاٱكۡتَالُواۡعَلَىٱلنَّاسِيَسۡتَوۡفُونَ٢

alladhīna idhā ik'tālū ʿalā l-nāsi yastawfūna
orang-orang yang apabila mereka menerima takaran atas manusia (orang lain) mereka minta dipenuhi (2)
وَإِذَاكَالُوهُمۡأَووَّزَنُوهُمۡيُخۡسِرُونَ٣

wa-idhā kālūhum aw wazanūhum yukh'sirūna
dan apabila mereka menakar atau mereka menimbang mengurangi (3)
أَلَايَظُنُّأُوۡلَـٰٓئِكَأَنَّهُممَّبۡعُوثُونَ٤

alā yaẓunnu ulāika annahum mabʿūthūna
tidakkah mereka menyangka mereka itu bahwa sesungguhnya mereka orang-orang yang dibangkitkan (4)
لِيَوۡمٍعَظِيمٍ٥

liyawmin ʿaẓīmin
pada hari yang besar (5)
يَوۡمَيَقُومُٱلنَّاسُلِرَبِّٱلۡعَـٰلَمِينَ٦

yawma yaqūmu l-nāsu lirabbi l-ʿālamīna
hari wahai kaumku manusia kapada Tuhan/Pemelihara semesta alam (6)
كَلَّآإِنَّكِتَـٰبَٱلۡفُجَّارِلَفِىسِجِّينٍ٧

kallā inna kitāba l-fujāri lafī sijjīnin
sekali-kali jangan begitu sesungguhnya catatan orang-orang durhaka dalam sijjin (7)
وَمَآأَدۡرَٮٰكَمَاسِجِّينٌ٨

wamā adrāka sijjīnun
dan apakah kamu tahu apa sijjin (8)
كِتَـٰبٌمَّرۡقُومٌ٩

kitābun marqūmun
kitab/catatan tertulis (9)
وَيۡلٌيَوۡمَئِذٍلِّلۡمُكَذِّبِينَ١٠

waylun yawma-idhin lil'mukadhibīna
dan kecelakaan pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan (10)
Made with Indonesian ☕