وَٱلۡقُرۡءَانِٱلۡحَكِيمِ٢
wal-qur'āni l-ḥakīmi demi Al Qur'an penuh hikmat (2) إِنَّكَلَمِنَٱلۡمُرۡسَلِينَ٣
innaka lamina l-mur'salīna sesungguhnya kamu sungguh dari (salah seorang) para rasul (3) عَلَىٰصِرٰطٍمُّسۡتَقِيمٍ٤
ʿalā ṣirāṭin mus'taqīmin atas jalan yang lurus (4) تَنزِيلَٱلۡعَزِيزِٱلرَّحِيمِ٥
tanzīla l-ʿazīzi l-raḥīmi diturunkan Maha Perkasa Maha Penyayang (5) لِتُنذِرَقَوۡمًامَّآأُنذِرَءَابَآؤُهُمۡفَهُمۡغَـٰفِلُونَ٦
litundhira qawman mā undhira ābāuhum fahum ghāfilūna agar kamu memberi peringatan kaum belum diberi peringatan bapak-bapak mereka maka mereka mereka lalai (6) لَقَدۡحَقَّٱلۡقَوۡلُعَلَىٰٓأَكۡثَرِهِمۡفَهُمۡلَايُؤۡمِنُونَ٧
laqad ḥaqqa l-qawlu ʿalā aktharihim fahum lā yu'minūna sesungguhnya pasti berlaku perkataan/keputusan atas kebanyakan mereka maka mereka tidak mereka beriman (7) إِنَّاجَعَلۡنَافِىٓأَعۡنَـٰقِهِمۡأَغۡلَـٰلاًفَهِىَإِلَىٱلۡأَذۡقَانِفَهُممُّقۡمَحُونَ٨
innā jaʿalnā fī aʿnāqihim aghlālan fahiya ilā l-adhqāni fahum muq'maḥūna sesungguhnya Kami Kami telah menjadikan pada leher-leher mereka belenggu lalu ia sampai dagu maka mereka tertengadah (8) وَجَعَلۡنَامِنۢبَيۡنِأَيۡدِيهِمۡسَدًّاوَمِنۡخَلۡفِهِمۡسَدًّافَأَغۡشَيۡنَـٰهُمۡفَهُمۡلَايُبۡصِرُونَ٩
wajaʿalnā min bayni aydīhim saddan wamin khalfihim saddan fa-aghshaynāhum fahum lā yub'ṣirūna dan Kami jadikan dari antara hadapan mereka tutup/dinding dan dari belakang mereka tutup/dinding lalu Kami tutup mereka maka mereka tidak mereka tidak dapat melihat (9) وَسَوَآءٌعَلَيۡهِمۡءَأَنذَرۡتَهُمۡأَمۡلَمۡتُنذِرۡهُمۡلَايُؤۡمِنُونَ١٠
wasawāon ʿalayhim a-andhartahum am lam tundhir'hum lā yu'minūna dan sama saja atas mereka apakah kamu beri peringatan mereka atau tidak kamu beri peringatan tidak mereka akan beriman (10)