Fussilat

فصلت
حمٓ١

hha-meem
Haa miim (1)
تَنزِيلٌمِّنَٱلرَّحۡمَـٰنِٱلرَّحِيمِ٢

tanzīlun mina l-raḥmāni l-raḥīmi
diturunkan dari Maha Pengasih Maha Penyayang (2)
كِتَـٰبٌفُصِّلَتۡءَايَـٰتُهُۥقُرۡءَانًاعَرَبِيًّالِّقَوۡمٍيَعۡلَمُونَ٣

kitābun fuṣṣilat āyātuhu qur'ānan ʿarabiyyan liqawmin yaʿlamūna
kitab dijelaskan ayat-ayatnya bacaan bahasa Arab bagi kaum mereka mengetahui (3)
بَشِيرًاوَنَذِيرًافَأَعۡرَضَأَكۡثَرُهُمۡفَهُمۡلَايَسۡمَعُونَ٤

bashīran wanadhīran fa-aʿraḍa aktharuhum fahum yasmaʿūna
berita gembira dan peringatan tetapi berpaling kebanyakan mereka maka mereka tidak mereka mendengarkan (4)
وَقَالُواۡقُلُوبُنَافِىٓأَكِنَّةٍمِّمَّاتَدۡعُونَآإِلَيۡهِوَفِىٓءَاذَانِنَاوَقۡرٌوَمِنۢبَيۡنِنَاوَبَيۡنِكَحِجَابٌفَٱعۡمَلۡإِنَّنَاعَـٰمِلُونَ٥

waqālū qulūbunā akinnatin mimmā tadʿūnā ilayhi wafī ādhāninā waqrun wamin bayninā wabaynika ḥijābun fa-iʿ'mal innanā ʿāmilūna
dan mereka berkata hati kami dalam tutupan dari apa kamu menyeru kami kepadanya dan dalam telinga kami sumbat dan dari antara kami dan antara kamu dinding maka bekerjalah sesungguhnya kami orang-orang yang bekerja (5)
قُلۡإِنَّمَآأَنَاۡبَشَرٌمِّثۡلُكُمۡيُوحَىٰٓإِلَىَّأَنَّمَآإِلَـٰهُكُمۡإِلَـٰهٌوٰحِدٌفَٱسۡتَقِيمُوٓاۡإِلَيۡهِوَٱسۡتَغۡفِرُوهُ‌ۗوَوَيۡلٌلِّلۡمُشۡرِكِينَ٦

qul innamā anā basharun mith'lukum yūḥā ilayya annamā ilāhukum ilāhun wāḥidun fa-is'taqīmū ilayhi wa-is'taghfirūhu wawaylun lil'mush'rikīna
katakanlah sesungguhnya hanyalah aku seorang manusia seperti kamu diwahyukan kepadaku bahwasanya Tuhanmu Tuhan Maha Esa maka tetaplah kepada-Nya dan mohonlah ampunan kepada-Nya dan kecelakaanlah bagi orang-orang yang mempersekutukan (6)
ٱلَّذِينَلَايُؤۡتُونَٱلزَّكَوٰةَوَهُمبِٱلۡأَخِرَةِهُمۡكَـٰفِرُونَ٧

alladhīna yu'tūna l-zakata wahum bil-ākhirati hum kāfirūna
orang-orang yang tidak menunaikan zakat dan mereka dengan akhirat mereka kafir (7)
إِنَّٱلَّذِينَءَامَنُواۡوَعَمِلُواۡٱلصَّـٰلِحَـٰتِلَهُمۡأَجۡرٌغَيۡرُمَمۡنُونٍ٨

inna alladhīna āmanū waʿamilū l-ṣāliḥāti lahum ajrun ghayru mamnūnin
sesungguhnya orang-orang yang beriman dan berbuat baik bagi mereka pahala tidak terputus-putus (8)
۞قُلۡأَئِنَّكُمۡلَتَكۡفُرُونَبِٱلَّذِىخَلَقَٱلۡأَرۡضَفِىيَوۡمَيۡنِوَتَجۡعَلُونَلَهُۥٓأَندَادًا‌ۚذٰلِكَرَبُّٱلۡعَـٰلَمِينَ٩

qul a-innakum latakfurūna bi-alladhī khalaqa l-arḍa yawmayni watajʿalūna lahu andādan dhālika rabbu l-ʿālamīna
katakanlah apakah sesungguhnya kamu sungguh kamu kafir dengan yang menciptakan bumi dalam dua masa/hari dan kamu menjadikan bagi-Nya sekutu-sekutu demikian itu Tuhan semesta alam (9)
وَجَعَلَفِيهَارَوٰسِىَمِنفَوۡقِهَاوَبَـٰرَكَفِيهَاوَقَدَّرَفِيهَآأَقۡوٰتَهَافِىٓأَرۡبَعَةِأَيَّامٍسَوَآءًلِّلسَّآئِلِينَ١٠

wajaʿala fīhā rawāsiya min fawqihā wabāraka fīhā waqaddara fīhā aqwātahā arbaʿati ayyāmin sawāan lilssāilīna
dan Dia menjadikan didalamnya (bumi) gunung-gunung dari atasnya dan Dia berkati didalamnya dan Dia menentukan didalamnya makanan-makanannya dalam empat masa/hari sama bagi orang-orang yang bertanya (10)
Made with Indonesian ☕