إِذَاٱلسَّمَآءُٱنفَطَرَتۡ١
idhā l-samāu infaṭarat apabila langit terbelah (1) وَإِذَاٱلۡكَوَاكِبُٱنتَثَرَتۡ٢
wa-idhā l-kawākibu intatharat dan apabila bintang-bintang jatuh bertaburan (2) وَإِذَاٱلۡبِحَارُفُجِّرَتۡ٣
wa-idhā l-biḥāru fujjirat dan apabila lautan dijadikan meluap (3) وَإِذَاٱلۡقُبُورُبُعۡثِرَتۡ٤
wa-idhā l-qubūru buʿ'thirat dan apabila kuburan-kuburan di bongkar (4) عَلِمَتۡنَفۡسٌمَّاقَدَّمَتۡوَأَخَّرَتۡ٥
ʿalimat nafsun mā qaddamat wa-akharat mengetahui jiwa apa diusahakan dan ditinggalkan (5) يَـٰٓأَيُّهَاٱلۡإِنسَـٰنُمَاغَرَّكَبِرَبِّكَٱلۡكَرِيمِ٦
yāayyuhā l-insānu mā gharraka birabbika l-karīmi wahai manusia apa yang menipu kamu terhadap Tuhanmu Mulia/Pemurah (6) ٱلَّذِىخَلَقَكَفَسَوَّٮٰكَفَعَدَلَكَ٧
alladhī khalaqaka fasawwāka faʿadalaka yang telah menciptakan kamu lalu Dia menyempurnakan kamu lalu Dia menjadikan kamu seimbang (7) فِىٓأَىِّصُورَةٍمَّاشَآءَرَكَّبَكَ٨
fī ayyi ṣūratin mā shāa rakkabaka dalam apa saja gambar/bentuk apa yang Dia kehendaki Dia menyusunmu (8) كَلَّابَلۡتُكَذِّبُونَبِٱلدِّينِ٩
kallā bal tukadhibūna bil-dīni sekali-kali jangan tetap/bahkan kamu mendustakan pada hari pembalasan (9) وَإِنَّعَلَيۡكُمۡلَحَـٰفِظِينَ١٠
wa-inna ʿalaykum laḥāfiẓīna dan sesungguhnya atas kalian sungguh ada penjaga (10)